Copyright 2024 - Ningbo Life / Ningbo Expat

"Turkey Day" series of activities held

On the afternoon of October 16, the "Turkey Day" of "2021 Approaching the Asian Countries of the "Belt and Road"" was held at Ningbo Library.

The ancient Silk Road started in China and ended in Turkey on land. Turkey is also an important participant in China’s “One Belt, One Road” Initiative (BRI). Ningbo, founded 1,200 years ago, has gradually become an important port city for foreign trade and cultural exchanges since the Tang Dynasty. It is one of the important channels for interconnection between China and the world, and one of the important starting points of the "Maritime Silk Road".

The economic, trade and cultural exchanges between Ningbo and Turkey has a long history. In July 2002, Turkey Cimtas (Ningbo) Steel Structure Manufacturing Co., Ltd. was established in Ningbo; in August 2008, the Ningbo Folk Art Troupe, representing China, participated in the opening ceremony tour of the Izmir International Cultural Festival in Turkey. Folk arts such as dragons, Xiangshan fishing drums, tea-picking dances, and fishing song chants amazed the locals in Turkey; in July 2020, the first subway line by Ningbo CRRC Industrial Base became the main public transportation on Istanbul's new airport line.

To celebrate the 50th anniversary of the establishment of diplomatic relations between China and Turkey, and to strengthen the cultural contribution for the joint construction of the "Belt and Road", with the support of the Foreign Affairs Office of the Ningbo Municipal People’s Government, Ningbo Library launched four characteristic activities, including the "Travel to a City" tour sharing, "Appreciating a Song" music sharing, "Appreciating a Painting" art sharing, and "Tasting a Delicacy" food sharing. Readers who participated in the event said that they can fully experience the exotic customs and realize the charm of Turkish culture and art without going abroad.

At the event, the Turkish Consul General in Shanghai, Hüseyin Emre Engin, presented books to the Ningbo Library, which further enriched the library collections in Sister Cities. They will be exhibited in the "Turkish Window".

 

In order to deepen readers’ understanding of Turkey, Ningbo Library has also set up a "Turkish Window" display space in the Sister City Study of the Special Literature Area on the third floor, which integrates Turkish themed book fairs, humanities and customs photo exhibitions, and video exhibitions. It will last for three months

Ningbo Museum of Rice Culture is awarded National Food Security Publicity and Education Base

On October 12, the third batch of National Food Security Publicity and Education Bases were announced, and Ningbo Museum of Rice Culture was listed among them, marking a breakthrough of zero in this area in Ningbo. 

The food security publicity and education base works on the popularization of scientific knowledge on food security, food culture, good traditions and development achievements of the industry. It also undertakes social practice, cooperation and exchange, and thematic presentations concerning food security education. On 28 September, National Food and Strategic Reserves Administration and four other departments confirmed the third batch of 70 national food security publicity and education bases, including the Ningbo Museum of Rice Culture, and released an announcement on the official website for two weeks. 

Read more: Ningbo Museum of Rice Culture is...

“Memories of Matsuko” to be performed in Ningbo

On the evening of September 10 and 11, the stage play “Memories of Matsuko” will be staged at the Grand Theater of Ningbo Culture Plaza. The play is directed by Zhao Miao, planned by Jiang Fangzhou and starred by Zhang Jingchu. It is adapted from the Japanese film of the same title. Zhang Jingchu is considered to be “the most suitable candidate for Matsuko”. For the performance, she completed new challenges step by step with the persistence and exquisite acting skills of a successful actress, endowed the character with new vitality, and let the audience experience the unique charm of the “Chinese version of Matsuko”. Meanwhile, as a work focusing on women’s fate, this play also brings together female creators in the fields of literature and art: Jiang Fangzhou serves as its literary planner, and mural artist Wen Na as designer of its derivative articles. They will work together to present the character of Matsuko in their minds from different positions and perspectives.

During the three-and-a-half-hour performance, there will be 20 umbrellas, 25 professions, over 40 raincoats, over 60 pairs of shoes, over 100 characters, over 130 sets of clothes, and over 200 props at hand on the stage, and the shortest dressing time is only 7 seconds.

Read more: “Memories of Matsuko” to be performed...

Book on Ningbo dialect published

“Learning Ningbo Dialect”, a monograph on Ningbo dialect, was recently published by Shanghai University Press. The book, with a record of the features of contemporary Ningbo dialect, is not only a popular textbook for learning Ningbo dialect, but also a collection of fresh corpus of the dialect.

Qian Meng, the author of this book, is a native of Ningbo. In his early years, he studied for a master’s degree on Chinese Dialects in the Chinese Department of Shanghai University, under the guidance of Professor Qian Nairong, a famous linguist. His master’s thesis is on the grammar of Ningbo dialect, and he has also published such papers as “SOV Sentence Pattens in Ningbo Dialect”.

The book has 20 lessons, covering words, sentences and proverbs in all aspects of social life in Ningbo, with the content of each lesson closely combined with the local life scenes and folk customs. For example, “red and green colors are most beautiful, and fish and meat

Read more: Book on Ningbo dialect published

The song “Ningbo Dialect” released

On the afternoon of August 23, the song “Ningbo Dialect”, with its lyrics in Ningbo native dialect, was officially released. Compared with the dialect songs adapted from popular songs in the past, this new song is characteristic of the original “Ningbo accent”.

The song is written by Lin Bo, composed by Wang Ping, produced by Wang Shaohong, and delivered by Yang Yang and Wang Ping. It uses the original Ningbo dialect and adds the elements of Ningbo horse lantern tune and Quyi allegro, with a bright rhythm and. The words not only reflect the customs and people’s feelings, but also have a proper sense of humor, showing the unique charm of Ningbo dialect.

“Non-natives get to know Ningbo dialect mostly from local folk art works in Ningbo. Quyi culture is one of the important carriers to expand the influence of Ningbo dialect, and the relationship between them is inseparable. How can local folk art live without dialects?” said Wang Ping, composer and singer of “Ningbo Dialect”. Dialect is an important label of local culture. Making and singing more local dialect songs enable more young people to understand local characteristic culture, and it is also a kind of connecting efforts of the

Read more: The song “Ningbo Dialect” released

Subcategories

f t g m